|
|
|
Fonds de documentation de l’Aclif: ouvrages
- CODLEANU, Mioara, 2007, Sémantique lexicale. Concepts fondamentaux et exercices, Ed. Europolis, Constanta
SOMMAIRE
Avant-propos 5
Chapitre 1. Introduction
1.1. La sémantique. Définition. Objet d’étude 7
1.2. Les paliers de description sémantique (lexical, phrastique, textuel) 8
1.3. Le signe linguistique et la construction du sens (signifié, signification, objet mental, concept, sens, sémème ) 11
1.4. La sémantique lexicale 16
1.4.1. L’unité de base du lexique. Les paliers de complexité lexicale 18
Exercices 22
Chapitre 2.La sémantique componentielle
2.1. La sémantique componentielle 27
2.2. Le sème. Le sémème. La définition dictionnairique 30
2.3. Les composants sémantiques 37
2.4. Classes lexicales de généralité 39
2.5. Typologie des sèmes 43
Exercices 51
Chapitre 3. Relations sémantiques paradigmatiques
3.1. Relations entre sémèmes 57
3.2. L’homonymie 64
Exercices 69
3.2. La polysémie 70
3.2.1. La polysémie nominale 72
3.2.2 Polysémie verbale 77
3.2.3. La polysémie adjective 84
3.2.4. Polysémie et emploi tropique 89
Exercices 100
3.3. L’hypo-hypéronymie 107
Exercices 112
3.4. La synonymie 113
Exercices 124
3.5. L’antonymie 128
Exercices 138
Chapitre 4. La structuration sémantique du lexique
4.1.Champs lexicaux et structuration du lexique 142
4.2. Champs onomasiologiques parallèles et schémas conceptuels 152
4.3.Le champ conceptuel de l’AVARICE (domaine français-roumain) 155
Exercices 164
Chapitre 5. Combinatoire lexicale et relations sémantiques syntagmatiques
5.1. Relations sémantiques syntagmatiques 166
5.2. Valeur et valence 169
5.3. Compositionnalité et figement 171
5.4. Les affinités combinatoires 172
5.5. les lexies figées 174
5.5.1. Expressions idiomatiques / expressions métaphoriques 178
5.6.Clichés intensifs en français et en roumain. Le cas des adjectifs de couleur 184
Exercices 200
Bibliographie 206
AVANT-PROPOS
Le présent ouvrage se veut tout d’abord un manuel de sémantique lexicale à l’intention des étudiants en français.
Il se propose donc, d’une part, de présenter les principaux aspects de la sémantique lexicale et d’en délimiter les concepts fondamentaux tels qu’ils sont présentés dans les ouvrages de référence mentionnés dans la bibliographie.
Le chapitre introductif présente les tâches de la sémantique lexicale en tant que palier de description sémantique dont les mécanismes doivent être conçus en correlation avec les autres paliers (phrastique et textuel) qui contribuent, de manière concertée, à la construction du sens.
Les chapitres suivants décrivent la complexité des relations qui peuvent s’instaurer au niveau du sémème en insistant sur la nécessité d’une approche articulée de l’analyse paradigmatique et syntagmatique des phénomènes concernés.
Les exemples et les exercices proposés relèvent d’une perspective applicative vouée à créer aux lecteurs des habiletés opérationnelles dans le domaine abordé : celui de la sémantique lexicale.
En effet, dans les cinq chapitres qui structurent le manuel, la problématique théorique présentée est soutenue par des exemples accompagnés à leur tour, chaque fois que le cas s’est présenté, par des commentaires. Des exercices divers sont proposés, également, à la fin de chaque chapitre ou sous-chapitre dans la même intention d’offrir aux étudiants une vision pratique de la dimension sémantique du français contemporain .
Dans les chapitres quatre (La structuration sémantique du lexique) et, respectivement, cinq (Combinatoire lexicale et relations sémantiques syntagmatiques), les données théoriques sont suivies par des modèles d’étude pratique appliquée à des cas particuliers présentés dans une perspective comparative.
Je tiens à remercier ici tous mes collègues qui ont contribué avec leurs conseils et remarques à la rédaction de cet ouvrage et spécialement Elena Comes qui a consacré de longues heures à lire et à réviser le manuscrit.
J’exprime aussi ma reconnaissance à la mémoire de notre regretté professeur, Teodora Cristea, dont les travaux consacrés à l’étude du sens m’ont inspirée et m’ont servi de repère dans l’élaboration de ce cours.
M.C.
|